Zbroje starověku
Moderátoři: Trubadix, Wothan, Alexandr
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 5440
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 177
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
No, zrovna "lorica segmentata" je určitě až modernější pojmenování, ve starověku nepoužívané. U squamaty nevím. Nicméně pro hádku s onou spolužačkou asi bude stačit vědět, že v současnosti se běžně používá "lorica hamata" pro kroužkovou zbroj, "lorica squamata" pro šupinovou zbroj, "lorica segmentata" pro segmentovou zbroj a případně "lorica plumata" pro kombinaci kroužkové a šupinové zbroje.
Čau
Saša

Čau
Saša
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 344
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 177
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 344
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 177
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
Ahoj,
no neviděl bych to tak jednoduše. "Lorica" určitě není pouze pro ohebné věci (košile, tunika). Termín "lorica" je obecně pancíř, brnění (jak kroužkové, tak třeba i segmentové nebo šupinové) či může být třeba i jen obecně záštita (např. Pseudo-Hyginus používá termín "lorica" jako prvek táborového opevnění).
Osobně se domnívám, že "thorax" byl v latině spíše pro svalové pancíře apod., protože tohle slovo vychází z řeckého názvu pro zbroje (θώραξ), kde se mnohem více používaly právě svalové pancíře či linothoraxy a mnohem méně kroužkovky apod. Nicméně je to jen můj názor, nejsem lingvista, nikdy jsem to podrobněji nezkoumal. Obecně se dá termín "thorax" jak v řečtině tak latině použít pro jakoukoliv zbroj chránící hruď.
Čau
Saša
no neviděl bych to tak jednoduše. "Lorica" určitě není pouze pro ohebné věci (košile, tunika). Termín "lorica" je obecně pancíř, brnění (jak kroužkové, tak třeba i segmentové nebo šupinové) či může být třeba i jen obecně záštita (např. Pseudo-Hyginus používá termín "lorica" jako prvek táborového opevnění).
Osobně se domnívám, že "thorax" byl v latině spíše pro svalové pancíře apod., protože tohle slovo vychází z řeckého názvu pro zbroje (θώραξ), kde se mnohem více používaly právě svalové pancíře či linothoraxy a mnohem méně kroužkovky apod. Nicméně je to jen můj názor, nejsem lingvista, nikdy jsem to podrobněji nezkoumal. Obecně se dá termín "thorax" jak v řečtině tak latině použít pro jakoukoliv zbroj chránící hruď.
Čau
Saša
Naposledy upravil(a) Alexandr dne úte 17. bře, 2009 14:10, celkem upraveno 1 x.
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 344
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
-
- Nováček
- Příspěvky: 17
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 5440
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
Re: Zbroje starověku
Moje nová subarmalis - část pod zbrojí je prošívaná - len,vlna,bavlna, pteruges jsou ze 4mm silné bělené kůže. Šité v ruce, cca 14 dní práce po večerech a víkendech (asi nejvíc práce dalo to děrování řemenů):




Koupím-li trpaslíka, do rána má dva metry.
-
- Stálý přispěvatel
- Příspěvky: 6691
- Registrován: čtv 01. led, 1970 1:00
Re: Zbroje starověku
Vypadá pěkně. A vždycky se dá pověsit na kopí jako bílá vlajka 

V listě ze dne 21. února 1621 takto jsou kozáci líčeni: ..."Bůh pomož tam, kam tato sběř přijde!"
***
Zakázková výroba historických replik: http://customhistory.cz/
***
Zakázková výroba historických replik: http://customhistory.cz/