Hudba vrcholneho stredoveku
Moderators: Maršálek, Bestian, Heinrich von Rheinhausen
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 515
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Praha
Hudba vrcholneho stredoveku
Znate nemecke kompilace Miroque? Doporucuji. Nutno ovsem vsech 12 dosud vyjivsich cd peclive probirat. Ne vzdy se jedna o ciste stredovekou muziku. Obcas autori zabihaji az ke skupinam, ktere hraji tzv. goticky rock. A to obzvlaste v podani nemeckych kapel neni o co stat.
Jinak nemate nekdo dvorskou muziku vrcholneho stredoveku? Vymenim.
Jinak v tomto tematu pochopitelne rozebirejte cokoli, co se stredoveke hudby tyce.
Jinak nemate nekdo dvorskou muziku vrcholneho stredoveku? Vymenim.
Jinak v tomto tematu pochopitelne rozebirejte cokoli, co se stredoveke hudby tyce.
fra Heinrich von Rheinhausen Zemský mistr Řádu svatého Jana Jeruzalemského
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
Guillaume de Machaut 1300-1377
Francouzský básník a hudebník - almužník, notář a sekretář českého krále Jana Lucemburského. Pocházel ze Champagne, v letech 1323 a 1340 byl klerikem českého krále, kterého věrně doprovázel na jeho cestách (v letech 1323-1331 s ním zajížděl i do Prahy), aby v něm nalezl nejen svého protektora a dobrodince, který mu od papežů v Avignonu vymohl prebendy a natrvalo mu tak zajistil živobytí, ale i člověka, v němž nalezl ideál panovníka a vzor rytířského krále. Zemřel jako sedmasedmdesátiletý kanovník remešské kapituly.
výběr z veršů:
Lilie, jarní růže,
zeleň a keře voňavé
se něze nerovnají tvé.
V přírodě sotva může
vyniknout něco nad tebe.
Lilie, jarní růže,
zeleň a keře voňavé.
Tvrdím: nic nepřemůže,
ať živé nebo neživé,
tvůj cit a srdce laskavé.
Lilie, jarní růže,
zeleň a keře voňavé
se něze nerovnají tvé.
Je jako lilie, jak růže svěží
a zářící jak rubín východní.
Té kráse vyrovná se jiná stěží,
je jako lilie, jak růže svěží.
Mé srdce pokorné u nohou leží,
jak věrný milenec po všechny dni.
Je jako lilie, jak růže svěží
a zářící jak rubín východní.
Když přiblížím se k vaší něžné tváři,
jsem pohledem tím, paní, oslněn.
Rozechvění se skrýt mi nepodaří
když přiblížím se k vaší něžné tváři.
Strach všechna slova vysvětlení zmaří,
zmaten a bezmocný před vámi jsem.
Když přiblížím se k vaší něžné tváři,
jsem pohledem tím, paní, oslněn.
Použitá literatura:
Guillaume de Machaut – Mé srdce pokorné, přeložil Gustav Francl, Odeon, Nakladatelství krásné literatury a umění, Praha 1977
Hudba na CD:
Guillaume de Machaut. Messe nostre dame, Motets et estampies du XIV. siecle, Calliope, 2002
Guillaume de Machaut. Chansons, Ars cameralis, Studio Matouš, 1996
viz. http:www.dvur.radekpl.net - Zahrada lásky
Francouzský básník a hudebník - almužník, notář a sekretář českého krále Jana Lucemburského. Pocházel ze Champagne, v letech 1323 a 1340 byl klerikem českého krále, kterého věrně doprovázel na jeho cestách (v letech 1323-1331 s ním zajížděl i do Prahy), aby v něm nalezl nejen svého protektora a dobrodince, který mu od papežů v Avignonu vymohl prebendy a natrvalo mu tak zajistil živobytí, ale i člověka, v němž nalezl ideál panovníka a vzor rytířského krále. Zemřel jako sedmasedmdesátiletý kanovník remešské kapituly.
výběr z veršů:
Lilie, jarní růže,
zeleň a keře voňavé
se něze nerovnají tvé.
V přírodě sotva může
vyniknout něco nad tebe.
Lilie, jarní růže,
zeleň a keře voňavé.
Tvrdím: nic nepřemůže,
ať živé nebo neživé,
tvůj cit a srdce laskavé.
Lilie, jarní růže,
zeleň a keře voňavé
se něze nerovnají tvé.
Je jako lilie, jak růže svěží
a zářící jak rubín východní.
Té kráse vyrovná se jiná stěží,
je jako lilie, jak růže svěží.
Mé srdce pokorné u nohou leží,
jak věrný milenec po všechny dni.
Je jako lilie, jak růže svěží
a zářící jak rubín východní.
Když přiblížím se k vaší něžné tváři,
jsem pohledem tím, paní, oslněn.
Rozechvění se skrýt mi nepodaří
když přiblížím se k vaší něžné tváři.
Strach všechna slova vysvětlení zmaří,
zmaten a bezmocný před vámi jsem.
Když přiblížím se k vaší něžné tváři,
jsem pohledem tím, paní, oslněn.
Použitá literatura:
Guillaume de Machaut – Mé srdce pokorné, přeložil Gustav Francl, Odeon, Nakladatelství krásné literatury a umění, Praha 1977
Hudba na CD:
Guillaume de Machaut. Messe nostre dame, Motets et estampies du XIV. siecle, Calliope, 2002
Guillaume de Machaut. Chansons, Ars cameralis, Studio Matouš, 1996
viz. http:www.dvur.radekpl.net - Zahrada lásky
Ich dien!
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 171
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: okr. Praha západ, Ukrajina:-)
Nevim, nikde jsem o nich jeste neslysela, ale na netu maji stranku http://www.volny.cz/cameralis ,kde je ale jen cesky a anglicky profil skupiny a jedna ukazka http://www.volny.cz/cameralis/HUDBA/morefest.ra. Zadny kalendar akci, koncertu apodRatatosk wrote:A co říkáte na skupinu Ars Cameralis, jestli jí znáte? Prý se snaží co nejvěrněji hrát středověkou (gotickou) hudbu na rozdíl od spousty jiných skupin. Já se v tom nevyznám , tak to nemůžu posoudit, ale chtěla bych vědět, zda je ta hudba dobová.
Jinak ta muzika: Hodne mi to pripomina veci, na ktere jsme tancovali na seminari, ale chtelo by to vic a delsich ukazek (a nejakeho odbrnika )
Ale podle netu jsou hodne proflakli a muzeme je slyset treba na Prazskem hrade:
6. DUBNA 2006 , 19.00 hod, ROMÁNSKÉ SKLEPENÍ
HUDBA DOBY LUCEMBURKŮ
účinkují: ARS CAMERALIS
Oldřiška MUSILOVÁ – mezzosoprán. Lukáš MATOUŠEK - klarinet a historické nástroje. Hanuš BARTOŇ - klavír a historické nástroje. Milan LANGER - klavír a historické nástroje. Jiří RICHTER - viola a historické nástroje.
Umělecký vedoucí / directed by Lukáš Matoušek
HISTORICKÉ NÁSTROJE: varhanní portativ, cembalino, středověký cimbál, gotická harfa, flétny, jednoručky, kamzičí rohy, šalmaje, krumhorny, cornamusa, chalumeau, křídlo, chorus, trumšajt, fidula, rybebka, citola, kotlíky, cymbala, apod.
Soubor ARS CAMERALIS je znám u nás i v cizině svojí dvojí interpretační činností, obsahující jednak středověkou hudbu 13. až 15. století - (Real Audio), jednak hudbu současnosti (Real Audio). Bohatý repertoár je stále rozšiřován nejen o nové transkripce historické hudby, opatřované nejčastěji přímo z původních pramenů - středověkých rukopisů, ale i o nově vzniklá díla 20.století. Soubor ARS CAMERALIS se snaží (často až didaktickým způsobem) sestavovat programy tak, aby posluchači nejen poznávali vždy něco nového ze středověké hudby, ale aby pronikáním do této oblasti přijímali středověkou hudbu jako samozřejmost.
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 949
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Libomyšl (Beroun)
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 171
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: okr. Praha západ, Ukrajina:-)
To je vlastně pravda, že jsou to církevní zpěvy (já jsem to taky moc dlouho nevydržela poslouchat ...ne, zas tak neposlouchatelné o není ). Ale třeba Ave Maria gracia plena, co zpívá Psalteria je taky původně liturgická písnička (opravte mě , jestli píšu blbosti nebo srovnávám něco, co se moc srovnávat nedá) a je to úplně o něčem jiném. Tak mě zajímá, které skupiny se snaží co nejvíce přiblížit dobové muzice. Co je vlastně goticá hudba a co moderní předělávka gotickou hudbou inspirovaná? Asi všechno bude bude více či méně nějak upraveno.
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 515
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Praha
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
Ona je to i otázka intepretace, třeba toho Guillauma de Machaut mám, texty skvostné, interpretace hudby, hm... až jsem napochybách, je-li to skutečně k těm milostným textůmRatatosk wrote:To je vlastně pravda, že jsou to církevní zpěvy (já jsem to taky moc dlouho nevydržela poslouchat ...ne, zas tak neposlouchatelné o není ). Ale třeba Ave Maria gracia plena, co zpívá Psalteria je taky původně liturgická písnička (opravte mě , jestli píšu blbosti nebo srovnávám něco, co se moc srovnávat nedá) a je to úplně o něčem jiném. Tak mě zajímá, které skupiny se snaží co nejvíce přiblížit dobové muzice. Co je vlastně goticá hudba a co moderní předělávka gotickou hudbou inspirovaná? Asi všechno bude bude více či méně nějak upraveno.
Ich dien!
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
mám ta co jsem vypsal k veršům, tedy:Jachym Hrabec wrote:nejaka ta cd od nej nemas?
Hudba na CD:
Guillaume de Machaut. Messe nostre dame, Motets et estampies du XIV. siecle, Calliope, 2002
Guillaume de Machaut. Chansons, Ars cameralis, Studio Matouš, 1996
více veršů na http:www.dvur.radekpl.net - Zahrada lásky
Ich dien!
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
Neb byly verše běžně doprovázeny hudbou, myslím že nebude od věci potěšit dámy verši od předních trubadůrů své doby
Václav Lucemburský 1337-1383
Má vládkyně, má sladká paní,
vzpomeňte na mne tu a tam,
když já vás stále vzpomínám.
Chci v upřímnosti bez ustání
náležet, lásko, jenom vám.
Má vládkyně, má sladká paní,
vzpomeňte na mne tu a tam.
Má služba bude stálou daní,
kterou důkazy odevzdám
o věrnosti, již v srdci mám.
Má vládkyně, má sladká paní,
vzpomeňte na mne tu a tam,
když já vás stále vzpomínám.
Častokrát v sladké vzpomínce
o vaší kráse přemýšlím,
neboť mé duši štěstí dává.
Když na vás myslím, v chvilince
ztratí se smutek jako stín.
Častokrát v sladké vzpomínce
o vaší kráse přemýšlím.
Je zřejmé, že vy, paní, jste
pokladem pro mne největším,
v němž původ svůj má radost pravá.
Častokrát v sladké vzpomínce
o vaší kráse přemýšlím,
neboť mé duši štěstí dává.
Příteli, střezte poctivě
to srdce, které jsem vám dala
v úschovu, plná naděje.
Celičké pouze vaše je,
tak vůle má mi přikázala.
Příteli, střezte poctivě
to srdce, které jsem vám dala.
Pro nikoho se nechvěje
leč pro vás jeho schránka malá,
v níž stálost moje skryta je.
Příteli, střezte poctivě
to srdce, které jsem vám dala
v úschovu, plná naděje.
P.S. kdo uhodne, kdo byl Václav Lucemburský, ten bude odměněn dalšími veršíky (pánové nehlaste se )
Václav Lucemburský 1337-1383
Má vládkyně, má sladká paní,
vzpomeňte na mne tu a tam,
když já vás stále vzpomínám.
Chci v upřímnosti bez ustání
náležet, lásko, jenom vám.
Má vládkyně, má sladká paní,
vzpomeňte na mne tu a tam.
Má služba bude stálou daní,
kterou důkazy odevzdám
o věrnosti, již v srdci mám.
Má vládkyně, má sladká paní,
vzpomeňte na mne tu a tam,
když já vás stále vzpomínám.
Častokrát v sladké vzpomínce
o vaší kráse přemýšlím,
neboť mé duši štěstí dává.
Když na vás myslím, v chvilince
ztratí se smutek jako stín.
Častokrát v sladké vzpomínce
o vaší kráse přemýšlím.
Je zřejmé, že vy, paní, jste
pokladem pro mne největším,
v němž původ svůj má radost pravá.
Častokrát v sladké vzpomínce
o vaší kráse přemýšlím,
neboť mé duši štěstí dává.
Příteli, střezte poctivě
to srdce, které jsem vám dala
v úschovu, plná naděje.
Celičké pouze vaše je,
tak vůle má mi přikázala.
Příteli, střezte poctivě
to srdce, které jsem vám dala.
Pro nikoho se nechvěje
leč pro vás jeho schránka malá,
v níž stálost moje skryta je.
Příteli, střezte poctivě
to srdce, které jsem vám dala
v úschovu, plná naděje.
P.S. kdo uhodne, kdo byl Václav Lucemburský, ten bude odměněn dalšími veršíky (pánové nehlaste se )
Ich dien!
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
Nejenom pro dámy, ale i pro řádové bratry a urozené pány vůbec jako inspirace, něco z pera dvorného rytíře a ochránce Templářů.
portugalský král D. Dinis Oráč 1261 – 1325
Že ji mám rád, proto od ní moc nechci,
kdo miluje, na sebe nemyslí,
vždyť dobře vím, kam dospějí ty věci,
a k čemu je ta kořist pro smysly,
těšit se z toho, pod čím ona padá,
to není láska, kdo to po ní žádá,
ten nemá její dobro na mysli.
Však to, co není, ale být by mohlo,
kdyby mně kvůli začala si přát,
pak by mi asi pranic nepomohlo
a chtěl bych víc, než mohla by mi dát,
když oběma by totéž přišlo vhod,
jakým právem bych to měl odmítnout,
bylo by bláznovství to nežádat.
A zrazuje, kdo nechce rozumět,
že láska není dostat ženu v plen,
a kdo se snaží vnucovat hned,
čím má být za svou službu odměněn.
Takových lásek, těch je na tucty,
ale co je nám žena bez úcty,
já, já si musím v lásce vážit žen.
Kdo slouží věrně, lásku nenutí
k ničemu, co jí není po chuti,
zrada to je lásce se vnucovat.
To řekne každý, kdo má vskutku rád.
portugalský král D. Dinis Oráč 1261 – 1325
Že ji mám rád, proto od ní moc nechci,
kdo miluje, na sebe nemyslí,
vždyť dobře vím, kam dospějí ty věci,
a k čemu je ta kořist pro smysly,
těšit se z toho, pod čím ona padá,
to není láska, kdo to po ní žádá,
ten nemá její dobro na mysli.
Však to, co není, ale být by mohlo,
kdyby mně kvůli začala si přát,
pak by mi asi pranic nepomohlo
a chtěl bych víc, než mohla by mi dát,
když oběma by totéž přišlo vhod,
jakým právem bych to měl odmítnout,
bylo by bláznovství to nežádat.
A zrazuje, kdo nechce rozumět,
že láska není dostat ženu v plen,
a kdo se snaží vnucovat hned,
čím má být za svou službu odměněn.
Takových lásek, těch je na tucty,
ale co je nám žena bez úcty,
já, já si musím v lásce vážit žen.
Kdo slouží věrně, lásku nenutí
k ničemu, co jí není po chuti,
zrada to je lásce se vnucovat.
To řekne každý, kdo má vskutku rád.
Ich dien!
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
A jednu rozkošně jedovatou. Tuhle si dovedu představit, jak ji skládal de Guilhade v lázni na nějakou neoblíbenou babu ode dvora. Živě vidím, jak trubadůrovi sedí na klíně půvabná mladá lazebnice a ještě ho popichuje a on skládá verš za veršem
Joao Garcia de Guilhade 13.st.
Ach, žehrala jste na mne, ohyzdo,
že napsat na vás báseň nejsem s to,
tak jednu zkusím přímo na čisto
a budu vás jen chválit, jak se dá,
a jedna lepší nežli jiných sto:
šeredo stará, hloupá, potrhlá!
Ach, ohyzdo, ať Bůh mi promine,
když mermomocí chcete, tak proč ne,
z celého srdce to hned zkusíme,
a budu vás jen chválit, jak se dá,
a chválou výstižnější nad jiné:
šeredo stará, hloupá, potrhlá!
Ach, ohyzdo, tolik těch písní mám,
a žádnou jsem prý nevěnoval vám,
tak teď vám jednu dobrou udělám,
a budu vás jen chválit, jak se dá,
posuďte sama, nakolik vás znám:
šeredo stará, hloupá, potrhlá!
Joao Garcia de Guilhade 13.st.
Ach, žehrala jste na mne, ohyzdo,
že napsat na vás báseň nejsem s to,
tak jednu zkusím přímo na čisto
a budu vás jen chválit, jak se dá,
a jedna lepší nežli jiných sto:
šeredo stará, hloupá, potrhlá!
Ach, ohyzdo, ať Bůh mi promine,
když mermomocí chcete, tak proč ne,
z celého srdce to hned zkusíme,
a budu vás jen chválit, jak se dá,
a chválou výstižnější nad jiné:
šeredo stará, hloupá, potrhlá!
Ach, ohyzdo, tolik těch písní mám,
a žádnou jsem prý nevěnoval vám,
tak teď vám jednu dobrou udělám,
a budu vás jen chválit, jak se dá,
posuďte sama, nakolik vás znám:
šeredo stará, hloupá, potrhlá!
Last edited by Maršálek on Fri 24. Mar, 2006 21:06, edited 1 time in total.
Ich dien!
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
Ratatosk wrote:Maršálek: Ty jsou všechny moc hezké, hlavně ta poslední
on má de Guilhade i jiné pěkné, v téhle písni zase drbe pohodlné pány
Mé milé, nevím co má na to vliv,
v Portugalích co trobador, to hňup,
jako by každý v tom království zhrub,
netroufnou si nás chválit jako dřív,
o lásce nikdo slovo nepoví,
a nejhorší je, že jsou takoví,
že krása pro ně není žádný div.
Jsou, říkám vám, neslaní nemastní,
dokonce přešla je chuť vidět nás,
už dozpívali, přešel jejich čas,
o milence se žádný nezasní,
pro ženu zpívat už je nebaví,
a čert vem tu z vás, která řekla by
trobador o tom, který nebásní.
Té, která zakládá si na kráse,
chci však dát radu, ať se neděsí.
Jen vyčkat času, nestěžovat si,
Neplýtvat časem je už na čase.
Ať věří se mnou, že zas přijde ten,
kdo bude její krásou okouzlen
a od něho i lásky dočká se.
Těm znuděným, jež poznáš po hlase,
dej znát, co jsou, když nás nestojí:
ať Pánbůh jim dá umřít v pokoji.
Ich dien!
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 1068
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Hradec Králové
-
- Stálý přispěvatel
- Posts: 198
- Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
- Location: Praha
Jsem kokot! Doteď jsem si myslel, že tyhle zápisy, na kterých je pět linek notové osnovy a znázorněná délka dob pocházejí až z konce 15. století, ale teď koukám, že ti šibalove francouzští byli chytřejší, než by mě kdy napadlo. Zase jsem jednou poslouchal soudružku učitelku, která vůbec neví co kafrá ..... sbohem vy nenáviděné a nekonečné hodiny hudební teorie na lidové škole umění .....Maršálek wrote:pokud jde o dochované notové zápisy - pak BNF publikovala nějako střípky, konkrétně de Machauta
[url=http://www.mtholyoke.edu/acad/medst/med ... 2_57r.html]http://www.mtholyoke.edu/acad/medst/med ... 2_57r.html][url]