Dobová hudba

Ostatní, nezařazené

Moderator: Joe

User avatar
Raiden
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 543
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Písek
Contact:

Dobová hudba

Post by Raiden »

Nějak mě napadlo zapátrat po tom, co se hrálo v koloniích - ani ne tak v koncertních sálech, jako spíš po hospodách, v kempech, za pochodu apod.

Tři songy v mp3 (legálně) ke stažení tady

Něco ve wma (a v .rm - nemám ánung, co je to za formát):
http://www.militaryheritage.com/sound.htm
User avatar
Joe
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 1031
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Praha
Contact:

Post by Joe »

To je právě to, co ani Amíci nevědí :wink: Dochovalo se sice několik revolučních nápěvů (mnohdy ale chybí noty a jsou známé jen texty), ale to moc o hudbě té doby (a platí to vpodstatě až do půlky 19. století!) obecně neříká. Dá se ale předpokládat, že prostě mezi hudbou v koloniích a v Evropě moc rozdíl nebyl - přesněji, že buď spívali a hráli přímo Evropské písně a nebo šlo o sice Americké texty, ale opět na Evropský nápěv. Záměrně říkám "Evropský", protože Amerika se později jednoznečně příhlásila k Britskému původu, což ale v době kolonií nebylo zdaleka tak jednoznačné. Jenom taková perlička, která ale naznačuje skutečnou situaci - když se otcové ústavy dohadovali, jaký bude hlavní dorozumívací jazyk, tak Angličtina vyhrála jen o jeden has nad Němčinou - čili mnoho nechybělo, a učili by jsme se jiný světový jazyk :wink: Oficiálně vlatně USA nemá úřední jazyk určen dodnes! Zrovna nedávno se senát tímto zabýval, že by bylo dobré jej zavést, ale mám dojem, že k ničemu nedošli.
Čili vždy asi záleželo na tom, jakého původu ta či ona obec byla, a vedle Skotských a Irských tam na beton byli písně z Bretaně apod. (viz. Voyageurs), ale i nápěvy z Německa, Holandska, Dánska apod.
Joe M.
cossack
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 665
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Pozořice
Contact:

Post by cossack »

Ještě je šance, že ty lidové popěvky a písničky zapsal v 19.stol. nějaký místní národní buditel, jako třeba u nás Sušil (ikdyž ten si je povětšinou upravil, aby nepohoršovali jeho jemnocit a tudíž jsou dnes vlastně bezcené). Je veliká šance, že nápěvy a texty pocházející z 18.stol. se ještě v té době zachovaly v původní podobě. Tipl bych, že ve všech evropských státech někdo takový existoval. Ve Skotsku to byl, jestli mne paměť neklame, pan Child.
Občas se taky stane, že na starý nápěv někdo napasuje nový text - v Británii docela normální. Třeba taková Asonance prokazatelně pracuje s písněmi pocházejícími z poloviny 18.stol. Texty jsou povětšinou české, ale nápěvu bych docela věřil, že bude původní. Jednu nebo dvě písničky mají z amerických přístavů.
User avatar
Raiden
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 543
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Písek
Contact:

Post by Raiden »

Mě k tomu přivedly Paběrky s jejich deskou "Od Yukonu k Ontariu"
Jeden čas jsem - žel neúspěšně - hledal původní francouzskej text ke Stínům Irokézů. Našel jsem akorát anglickej :(

(opraven překlep... :oops:)
Last edited by Raiden on Mon 10. Sep, 2007 13:45, edited 1 time in total.
User avatar
Joe
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 1031
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Praha
Contact:

Post by Joe »

My se tímto před lety zabývali a marně hledali. Je to tak, že ti buditelé se našli až v druhé půlce 19. století a to už převládal anglosaský vliv, tak že to vše cpou na nápjevy keltské hudby. Jenže tom je spíše věcí módy než historického faktu. V první půlce 19.steletí zažilo USA mocný proud přistěhovlaců ze střední Evropy - píší o Němcích, ale šlo i o Poláky či Maďary apod., a starousedlíci, hlásící se k Irskému či Skotskému původu se začali obávat o své postavení a doslova nutili přistěhovalce aby přijali jejich zviklosti. Nebo tzv. jižanské státy. Tam jendoznačně převládal kontinetální, přesněji Francouzský kultůrní vliv. Okupační jednotky si dokonce stěžovali, že mají problém se domluvit Anglicky, neboď tam převádala jako dorozumívací jazyk Franština a Španělština. Proto tam nařídili jako úřední jazyk Anglinu. A to je jen hrot ledovce tohoto problému. Dneska se nám Amerika presentuje jako země s kulturním vlivem Britským, ale i dneska to není tak jednoznačné. To vše pochopitelně souvisí i s hudbou. Bohužel záznamy o tom chybí a jde vesměs jen o dohady. Obecně se prosazuje keltská melodie, ale jedním dechem se dodává, že je to velký otazník.
Joe M.
User avatar
Joe
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 1031
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Praha
Contact:

Post by Joe »

Raiden wrote:Mě k tomu přivedly Paběrky s jejich deskou "Od Yukonu k Ontariu"
Jeden čas jsem - žel neůspěšně - hledal původní francouzskej text ke Stínům Irokézů. Našel jsem akorát anglickej :(
To je ten problém. Textů se dochovalo relativně dost, ale bez not. V éře tzv. Divokého západu došlo k jevu, kdy se zrodilo to, čemu říkáme Americká kultura a právě v této době vznikají tzv. tradicionály, které vychází ze sterých písní, ale melodie je už moderní (tedy v té době), čili nápěvy mají vesměs původ právě z této doby, čili doby kombojska. Na jakou melodii se to ale spívalo a hrálo v době trapperů už se většinou neví a natož v době kolonií.
Proto se Amíci rozhodli toto prostě neřešit a za starou píseň je považováno vše, co splňuje podmínky tzv. stylu Country and Western, a nebo vychází z tradice Irské, Skotské či popřípadě starogalské a na jihu i Španělskomexické.
Joe M.
User avatar
Raiden
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 543
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Písek
Contact:

Post by Raiden »

Několik poznatků o zmíněné písni Stíny Irokézů: v originále se jmenuje Petit Rocher, více informací zde
Takže česká verze zřejmě odpovídá historickým reáliím, teď už jenom ten franc. text.

Nějaký nahrávky jsou tady, ale je to placený - leda že by to CD někdo fyzicky dotáh z emeryky...

Pár stáhnutelnejch mp3 v úpravě pro klasickou kytaru tady. Datace - čert ví, ale zcela jistě mladší, jak bylo řečeno výše...

No a (aspoň) anglické texty ke kanadským písním, co hrajou Paběrky, na stránkách Paběrek (kdo by to čekal, že?) - v pdf.
User avatar
Raiden
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 543
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Písek
Contact:

Post by Raiden »

Něco pro červenokabátníky :wink:
Zde ke stažení v mp3,
zde text pro náročné
User avatar
Spící Medvěd
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 442
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Kladno
Contact:

Post by Spící Medvěd »

Tak pátrám po oblíbených hudebních nástrojích prostého lidu koloniálné emeriky. Má někdo nějaké povědomosti, ale pokud možno podložené.
Já si myslím, že to byli hlavně různé píšťaly a pak housle.
cossack
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 665
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Pozořice
Contact:

Post by cossack »

Brumle.
User avatar
Spící Medvěd
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 442
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Kladno
Contact:

Post by Spící Medvěd »

cossack wrote:Brumle.
Aaa vidíš, na tohohle drobečka bych úplně zapoměl.
cossack
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 665
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Pozořice
Contact:

Post by cossack »

Teoreticky by to mohl být i dulcimer (defacto cimbál), ale otázka je jak moc prostý lid myslíš. Těžko na něj asi hrál farmář v pohraničí, ale třeba u hudbymilovného řemeslníka v nějakém větším městečku bych si ho dokázal představit.
Ještě jsem si vzpoměl na ozvučná dřívka na které se hrálo jako na lžičky, v angličtině se jim říká "bones".
User avatar
Joe
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 1031
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Praha
Contact:

Post by Joe »

Jak jsem již psal. Záleželo na národu a jeho tradici. Nepochybuji o tom, že si tam třeba Skoti dotáhli dudy - ty jsou i doložené. Já bych na Američany od 18. století nekoukal jako na vyloženě neznalé burany. V té době převažují imgranti a to mnohdy z docela slušných poměrů, včetně šlechty. Města na východě zase se až tak moc od Evropských nelišila. Čili co bylo v té době normální v Evropě, bylo normální i tam. Stačí tedy studovat svou národnost a máš na to odpověď.
Joe M.
User avatar
Joe
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 1031
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Praha
Contact:

Post by Joe »

Ono by to mohlo být docela zajímavé, protože ono těch nástrojů na které se zapomělo bylo mnohem víc. Přitom mnohdy ve své době to byli běžné kusy masově používané. I ty co známe dneska často mělo trochu jiné tvary a i jinak znělo, např. housle.
Jinak ony nějaké kusé informace jsou, ale bez komentáře a tak si člověk dovede těžko představit co a jak se na ně preludovalo. Např. jsem narazil na zmínku že jeden trapper byl znám hraním na loutnu. Hrál na ni renezační klasiku? To je otázka. Je známo, že zaměstnanci HBCo. či NWCo. si zvali do divočiny na různé slavnosti i operní spěváky a pořádali plesy se vším všudy apod.! Může to znít divně, ale ono je třeba znát souvislosti a pak to až tak divně nevypadá. Obchod s kožešinami patříl až do cca r.1840 k nelukravnitěším kšeftům, čili majtelé kožešinových společností patřili mezi nejbohatší podnikatelé. Např. právě akcionáři spoečnosti Hudsonova zálivu založili jeden z nejprestižnějších Britských clubu (Beaver Club) a členy tohoto klubu se mohli stát jen ti, kdo strávili alespoň 2 roky v divočině, což v praxi znamenalo že vykonávali alespoň 2 roky šéfy některé obchodní stanice HBCo. - proto se také šéfové stanic titulovali Bourgeyos. Z toho i plyne, že tito šéfové nebyli žádný socky a mohli si ledacos dovolit a z furiantsví si také dovolovali. Dokonce se v tom předháněli. Prostě skaldby těch lidí byla velmi pestrá, od negramotů až po lidi vzdělané.
Další věc je skladba národností. Dneska máme severní Ameriku spojenou s Britským živlem, ale ono to bylo trochu koplikovanější. Např. hlavním dorozumívacím jazykem na středozápadu a v teritoriích HBC a NWC byla Franština a nikoliv Anglina. Na jihu zase Španělština a opět Franština a Anglicky se hovořilo pro změnu převážně na východě. Jaksi se už moc neví, že Anglina se rozšířila až po občanské válce. Okupační jednotky vesměs ze severovýchodu měli problém se v jižanských státech domluvit a tak bylo nařízeno!!! doslova!!! používat úředně Anglinu. A to se nechci rozwepisovat o tom, že některé oblasti byli vyloženě Holadské, Švédské, Německé apod.! Nepochybuji, že toto vše se promítlo i v tom, co se tam spívalo a na co se hrálo.
Image
Joe M.
cossack
Stálý přispěvatel
Stálý přispěvatel
Posts: 665
Joined: Thu 01. Jan, 1970 1:00
Location: Pozořice
Contact:

Post by cossack »

Bones - tak určitě se to jmenuje podle toho, že se z kostí původně vyráběly, já jsem viděl bones dřevěné, tipnul bych si že se už v minulosti ty žebra nahrazovala dřevem.
Dulcimer - když jsem po tom tak zběžně pátral, zarazilo mne, že se tak označuje jak ten malý cimbál, tak ta třístrunná drnkačka. Obojí je podle mne pro 18.století OK.

Když se Medvěd ptal na nástroje prostého lidu předpokládám, že loutna a koncerty šéfů od HBCo. jsou trochu mimo. Ani ty dudy bych neřadil k běžným nástrojům pro plebs, už v 18. stol. na to existovaly školy s několikletým studiem (alespoň ve Skotsku) a dudák to už byl pan Někdo. Je ale fakt že na dudy se hrálo i leckde jinde a tam to mohlo být jinak.
Ještě se vrátím k té anglosaské kultuře - bodhran.V klasické "keltské hudbě" se objevuje až v 60.letech 20.století, ale jak se píše v jednom asonančním zpěvníku odjakživa se používal při lidových veselicích jako "obecný generátor hluku".
Post Reply