Page 1 of 1
Recepty
Posted: Sat 12. Sep, 2009 15:04
by Zlatava
Ahoj vsem,
Ja se zabivam vrcholnym stredovekem, konkretne trinactym stoletim, ale mam zname tady ve Spanelsku co se mne ptaji jestli bych jim nemohla sehnat recepty z 16. stoleti a take ze 17. stoleti
Znate nejakou webovou stranku s recepty v cestine ?
Predem mockrat dekuji
Zlatava
Re: Recepty
Posted: Sun 13. Sep, 2009 17:07
by alistaire
Re: Recepty
Posted: Mon 14. Sep, 2009 0:52
by Zlatava
Dekuji, ale tu stranku znam, tam maji recepty jen do 15. stoleti a ja potrebuji ze 16 y 17 stoleti
Re: Recepty
Posted: Mon 14. Sep, 2009 21:27
by alistaire
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 6:36
by Zlatava
Tak se priznam, moc dobre neznam tu stranku
, ja jsem vedela jen o tomto
http://myschwerk.webzdarma.cz/mainpage.html
Pravda ze jsem nevedela o tech receptech, ale take je pravda ze ta cestina je dost divna, ziju uz 10 let ve spañelsku a zapominam, napriklad toto: " Kterak udìlat omáèku s jablky k zvìøinì a ptáèkùm " Jak udelat omacku s jablky k........
Ale jinak moc diky
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 8:16
by wolf
Zvěřina - carne de caza
Ptáčci - aves, pajarillo
Zdroj: slovnik.seznam.cz
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 8:31
by Zlatava
Ale nepisou zverina, pisou neco moc divneho
Jde o to, ze mam prelozit ty recepty a jestli ani moc nerozumim te divne cestine, jak to muzu prelozit do spanelstiny ?
Nevite o jine strance ?
Ale i tak moc dekuji
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 9:25
by wolf
Zlatava wrote:Ale nepisou zverina, pisou neco moc divneho
No jo, takovy veci jako kodovani cestiny holt ve Spanelsku nemate. Staci prepnout zobrazeni na cp-1250 a melo by to psat "zvěřině"
A co v anglictine, treba :
http://www.godecookery.com/engrec/engrec.html
http://www.floridafrontier.com/16th%20C ... e%207.html
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 10:21
by Zlatava
Promin, ale nemusis uzivat ironii, ja opravdu uz zapominam cestinu, abych rozumela co jsi mi napsal musela jsem si vzit slovnik, to kodovani, nebo jak se to rekne ani nevim co to je a kde to je, urcite to tady take mame, ale nikdy jsem to nepotrebovala, protoze tady nemame hacky, urcite se vidi ze pisu divne a mam spatnou gramatiku
A anglicky neumim a prekladad z anglictiny do cestiny a z cestiny do spanelstiny, bych se zblaznila
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 11:17
by Kateřina_z_Landštejna
Zlatava wrote:Promin, ale nemusis uzivat ironii, ja opravdu uz zapominam cestinu, abych rozumela co jsi mi napsal musela jsem si vzit slovnik, to kodovani, nebo jak se to rekne ani nevim co to je a kde to je, urcite to tady take mame, ale nikdy jsem to nepotrebovala, protoze tady nemame hacky, urcite se vidi ze pisu divne a mam spatnou gramatiku
A anglicky neumim a prekladad z anglictiny do cestiny a z cestiny do spanelstiny, bych se zblaznila
Zlatavo, pokud Ti to pomůže, zkopíruj mi recepty, které Tě zaujaly nebo jim moc nerozumíš, do soukromé zprávy a já Ti je přeložím do nějaké zjednodušené moderní češtiny. Pak už by to do španělštiny neměl být problém
Se středověkou kuchyní mám docela slušné zkušenosti, jistě pro Tvé přátele najdeme něco, co je zaujme...
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 11:38
by Zlatava
Dekuji moc Katerino, co mne opravdu zajima jsou recepty z 13-14-15-16 a 17 teho stoleti, ale co se vari v kotliku nad ohnem, jako gulase a tak
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 11:54
by Kateřina_z_Landštejna
Takže cokoli a aby to bylo srozumitelné a uvařitelné v kotli? Ano, to půjde
Večer Ti pošlu nějaké snadné recepty ve zjednodušené češtině
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 12:19
by Zlatava
Nadhera, to bych ti byla vdecna a jestli bys mohla napsat stoleti u kazdeho receptu
to by bylo vyborne
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 12:27
by Kateřina_z_Landštejna
Zlatava wrote:Nadhera, to bych ti byla vdecna a jestli bys mohla napsat stoleti u kazdeho receptu
to by bylo vyborne
Určitě, pokud to bude možné. problém totiž je, že ze 13. a 14. století se zachovalo jen minimum kuchařských zápisků, většina je jich daleko mladší. Ale něco se najde
Re: Recepty
Posted: Tue 15. Sep, 2009 13:26
by Zlatava