Posted: Wed 08. Aug, 2007 14:50
Maršálek: ono když je to jen někde v textu, tak jsem opravdu netušil co to je. Tak jsem to nacpal do slovníku, a ejhle, jiřička A o těch vlastnostech: jak jsem přečetl tak prodávám.
chlape, bez základních znalostí heraldiky se tady neobejdeš. prodávat informace bez ověření z tebe může snadno udělat troubu to neber zle, ale tady se očekává trochu jiná úroveň. na dotaz ti tu rádi poradí, ale na druhou stranu zase všichni očekávají, že sám studuješ a něco již znáš.narvek wrote:Maršálek: ono když je to jen někde v textu, tak jsem opravdu netušil co to je. Tak jsem to nacpal do slovníku, a ejhle, jiřička A o těch vlastnostech: jak jsem přečetl tak prodávám.
Myslím, že jsem nepoužil sousloví bojový praporec, ale anglická praxe byla taková že barvy vojáků a jejich standarta ( angl. standard) byly často odlišné od barev jejich pána (byli asi dost hákliví na čest svého erbu = rodiny). Možná stejného důvodu asi nastupovali do turnajů v odlišných barvách a s fantastickými erby, odlišnými od rodových.Maršálek wrote: jaký je rozdíl mezi bojovým a turnajským praporcem?
Ty odkazy a návody co tu píšu nemají hodnotu bez ověření - musíš se podívat do genealogie a ověřit si, zda se jedná o tutéž rodovou linii - myslím si, že ne, a že ti angličanka poslala nesmysl.narvek wrote:Mě jedna angličanka, co se rodem FitzAlanů zabývala dohledala 6 bílých jiřiček na černém poli a běžícího vlka a heslo "deo data"..
Tak prosím neoblíkej svou jednotku do stejnokrojů,dokud nemáš nic ověřené - jednou by tě to mohlo mrzet.narvek wrote:já vím, ale zrovna teď nestíhám studovat heraldiku. Ač je mi to líto;)
to má jiný smysl, v turnajích (a kratochvílích obecně - tedy v rámci kurtoazní zábavy) se často využívalo spolu s rodovými znaky a barvami, nebo namísto nich i osobních znaků a kurtoazních symbolů. Typickým příkladem je třeba vratislavský vévoda Jindřich Probus http://www.tempora-nostra.de/tempora-no ... =203&tfl=5 který nesl v turnaji své barvy, kombinované s barvami své dámy. Kurtoazní nápis AMOR, zdobící jeho vrkoč a kropíř jistě netřeba komentovat. Obdobně jsou vyobrazeni i další turnajníci – byl to způsob, jak vyjádřit své city a závazky. Takhle jsem třeba já loni nastupoval do turnaje nikoli pod svým erbem, ale se symbolem okřídleného srdce http://www.posadow.ic.cz/galerie/220906/dsc_7007.jpg - inspirován písní Reného d´Anjou - rytíř planoucího srdce. Stejně odění byli i moji družiníci, tytéž symboly by nesl praporec, erbovní přehoz, atd.PeZ wrote:Myslím, že jsem nepoužil sousloví bojový praporec, ale anglická praxe byla taková že barvy vojáků a jejich standarta ( angl. standard) byly často odlišné od barev jejich pána (byli asi dost hákliví na čest svého erbu = rodiny). Možná stejného důvodu asi nastupovali do turnajů v odlišných barvách a s fantastickými erby, odlišnými od rodových.Maršálek wrote: jaký je rozdíl mezi bojovým a turnajským praporcem?
V Anglii existuje titul baneret = šlechtic, který má právo používat erbovní praporec (angl. banner).