Posted: Sat 09. Jun, 2007 12:23
Nemám vůbec ponětí jaký by to mohlo mít název - on i výraz "mandlový štít" je "šitý na míru" spíše těm původním mandlím a tak je výraz "zakrojená mandle" nebo "mandlový štít se zakrojenou horní hranou" taková trochu těžkopádná obezlička. Pro štíty jezdecké se používá termín "štít tvaru sférického trojúhelníku" což je jak patrno podobně blbé, ale tady holt tápeme - mezi "mandlí" a "pavézou" si bez popisu asi nevystačíme